申请外方学校-在读证明(中英法版本)

2022年01月03日 10:30  点击:[]

在读证明规范要求:

1.本版本主要用于学生申请国外学校;

2.需用学院信笺纸打印(张洲老师领取,办公室06513);

3.学生自行办理时需带上学生证或一卡通;

4.代为办理,须携带签字委托书和相关证件。

在读证明办理流程:

第一步:学生填写附件,并打印,完成后送相关人员审核:中文版(李旋老师,办公室06507)、英文版(英语国交部,办公室06308)、法文版(朱彦羲老师,办公室06508),模板见附件;

第二步:陈昌盛副院长签字(办公室06509);

第三步:唐林翔老师盖院章(办公室06513)。

附件:

附件一:申请外方学校-在读证明(中文版)

附件二:申请外方学校-在读证明(英文版)

附件三:申请外方学校-在读证明(法文版)


姓名:xxx 性别:x 学号:xxxx

出生年月:xxxxx

身份证号码:xxxxxx

该生为我校国际商学院xxxxxxxx专业全日制普通本科学生,学制四年。

该生自xxxxxx进入我校学习,现为我校大四年级学生。

特此证明。


重庆工商大学国际商学院

xxxxxxx
















CERTIFICATE

  XX(月)XX(日),xxxx(年)

To Whom It May Concern

Name: xxxxx, Gender: xxxx, Student No.: xxxx

Date of Birth: xxxxxx

ID card No.: xxxxxx

This is to certify that the aforementioned student is a full-time undergraduate in Grade xxx() of International Business School at our university, majoring in xxx(专业). The length of schooling is 4 years.

The student admitted to our university since xx(月)xxxx(入学年份), and now is in senior year.

It is hereby certified.



International Business School  of Chongqing Technology and Business University









Attestation


Le Doyen atteste que

Nom/Prénom : Xxxx  Sexe : xxxx Numéro étudiant : xxxx

Date de naissance: xxxxxxx

Numéro de carte d’identité: xxxxxxxx

l’étudiant(e) mentionné(e) ci-dessus est régulièrement inscrit(e)  à temps plein dans notre université en tant qu’étudiante en licence de xxxx (Promotion xxxx) à la faculté de International Business School. La durée totale de ses études est de quatre ans.

Elle/Il est inscrit(e) dans notre université depuis xxxxxx入学年份 et est désormais en dernière année de licence.

Pour faire valoir ce que de droit.


Fait à Chongqing, le XX() XXXX() XXXX()


International Business School de  

l’Université de Technologie et Commerce à Chongqing



下一条:国际商学院教室使用申请表

关闭